文库搜索
切换导航
文件分类
频道
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
文件分类
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
批量下载
ICS47.020.90 CCSU54 中华人民共和国国家标准 GB/T3029—2025 代替GB/T3029—1996 船用通风附件技术条件 Technicalspecificationforships’ventilationaccessories 2025-04-25发布 2025-08-01实施 国家市场监督管理总局 国家标准化管理委员会发布前 言 本文件按照GB/T1.1—2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定 起草。 本文件代替GB/T3029—1996《船用通风附件技术条件》,与GB/T3029—1996相比,除结构调整 和编辑性改动外,主要技术变化如下: ———更改了船用通风附件的综合安装示意图,并增加了船用通风附件主要构成(见4.1,1996年版 的3.1); ———增加了除锈处理的等级要求(见4.4); ———增加了不锈钢材料表面处理的要求(见4.5); ———增加了风雨密通风附件的压白粉试验要求(见4.8); ———增加了危险区域通风附件的要求(见4.11); ———增加了消声器、布风器等消声附件性能和材料的要求(见4.12和4.13); ———删除了风雨密、气密盖、通风筒、通风头试验压力(见1996年版的表1); ———更改了冲水试验参数(见5.2,1996年版的4.2)。 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别专利的责任。 本文件由全国海洋船标准化技术委员会(SAC/TC12)提出并归口。 本文件起草单位:江南造船(集团)有限责任公司。 本文件主要起草人:周一梁、华呈新、陈福全、许恋斯、孙佳秀、陶冬明。 本文件于1982年首次发布,1996年第一次修订,本次为第二次修订。 ⅠGB/T3029—2025
GB-T 3029-2025 船用通风附件技术条件
文档预览
中文文档
7 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共7页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由
人生无常
于
2025-05-17 21:16:10
上传分享
举报
下载
原文档
(341.9 KB)
分享
给文档打分
您好可以输入
255
个字符
网站域名是多少( 答案:
github5.com
)
评论列表
暂时还没有评论,期待您的金玉良言
热门文档
T-QGCML 302—2022 能源企业数字化转型1+6管理体系.pdf
GB-T 28827.2-2012 信息技术服务 运行维护 第2部分:交付规范.pdf
T-CNHAW 0010.1—2022 激光角膜屈光手术技术规范 第1部分:准分子激光角膜屈光手术.pdf
绿盟 2019工业控制系统信息安全保障框架.pdf
信通院 人工智能白皮书-2022年.pdf
GB-T 18772-2017 生活垃圾卫生填埋场环境监测技术要求.pdf
GB/T 39468-2020 陆地定量遥感产品真实性检验通用方法.pdf
GB-T 33138-2016 存储备份系统等级和测试方法.pdf
GB-T 971-2008 滚丝轮.pdf
GB-T 25341.2-2019 铁路旅客运输服务质量 第2部分:服务过程.pdf
T-GDPHA 035—2021 广东省医院图书馆管理标准.pdf
GB-T 30283-2022 信息安全技术 信息安全服务分类与代码.pdf
QC-T 265-2023 汽车零部件编号规则.pdf
数据安全培训规范.pdf
GB-T 4697-2017 矿山巷道支护用热轧型钢.pdf
GB-T 33018.2-2016 炭素企业节能技术规范 第2部分:焙烧窑炉.pdf
DB53-T 1269-2024 改性磷石膏用于矿山废弃地生态修复回填技术规范 云南省.pdf
信通院 大模型治理蓝皮报告 2023年 ——从规则走向实践.pdf
GB-T 18005-1999 中国森林公园风景资源质量等级评定.pdf
GB-T 38633-2020 信息技术 大数据 系统运维和管理功能要求.pdf
1
/
3
7
评价文档
赞助2元 点击下载(341.9 KB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
×
分享,让知识传承更久远
×
文档举报
举报原因:
×
优惠下载该文档
免费下载 微信群 欢迎您
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。